회원가입

로그인

아이디
비밀번호
ID/PW 찾기
아직 회원이 아니신가요? 회원가입 하기

<영어 입문 회화>1. 셀 수 있나? 없나?

profile
김세정

사과.png.jpg

이게 영어로 뭘 까요? 

apple     | apples

 

왜 이렇게 사과를 가지고도 영어는 다양하게 부는 걸까요?

 

명사

무언가의 이름

 

철수,민희,기철 ->이름

책상,의자,달걀 ->물건

사랑,평화,공존 ->보이지 않는 대상

 

나 사과 먹었어.

I ate apple. 이렇게 하면 X

 

반드시 원어민들은 

I ate an apple.

I ate apples

 

하나를 먹었는지 아니면 여러개를 먹었는지 구분해야 합니다.

 

한국에서 사과는 한개인지 여러개인지 별 중요치 않지만 왜 영어에서는 저렇게 구별 해주어야 할까?

그 차이점이 무엇인지 알려 드리겠습니다!

 

우리나라:농경 사회 -> 쌀을 쎌 수 있나요? 양으로 봅니다.

서양:사냥 문화 -> 사냥감이 한 마리 인지 두마리인지 충분히 쎌 수 있었습니다

그래서 수에 굉장히 민감 했습니다.

 

즉 환경 -> 언어에까지 영향을 미치는 겁니다.

 

차 있니? Do you have a car?

차 있니? Do you have a cars?

 

셀 수 있는 경우에만 해당이 됩니다.

반면에 셀수 없는 경우는 어떨까요?

 

소금 있니? Do you have salt?

기름 있니? Do you have oil?

 

반면 우리는 빵은 쎌 수 있는데 영어권에서는 빵은 쎌 수 없는 걸로 간주 합니다.

빵 있니? Do you have bread?

 

밀가루로 만들 때마다 사람마다 다른데 어떻게 쎌 수 있나?(이 뭔 개소리야!!) 암튼 그렇다고하네요...

 

여기서 중요 한 것은 셀수 있는 명사가 나올때는 소리가 바뀐다는 점 입니다. 그래서 그동안 

 

egg 만 외웠다면 이제는 an egg | eggs 이렇게 외우시면 되겠습니다 

dog 만 외웠다면 이제는 a dog  | dogs 

 

a pen an apple
a dog

an egg

a car an ice cream
a man  an orange

 

a / an(아에이오우) 발음이 편 함

 

끝에 철자로 끝나는 단수를 복수로 바뀔때는 다음과 같이 바뀜.

s,o,x,ch,sh y f
buses cities wives
boxes babies knives
dishes pennies leaves

 

한 개인지 여러개인지에 따라 앞 뒤도 바뀌게 됨.

 

빌딩이 높다. A building is tall

빌딩이 높다. Buildings are tall

 

의문문으로 바꾸면 어떻게 될까요?

빌딩이 높니? Is a building tall?

빌딩이 높니? Are buildings tall?

 

수 개념 -> 문장에 영향을 끼치게 됩니다.

 

다음 강의 <농경문화 VS 사냥문화>

https://theyouthdream.com/board_qhWD16/5094544

 

댓글
7
댓글 쓰기
권한이 없습니다.