회원가입

로그인

아이디
비밀번호
ID/PW 찾기
아직 회원이 아니신가요? 회원가입 하기

When A Child Is Born - Michael Holm

profile
설윤수호

 

 

A ray of hope flickers in the sky

한줄기 희망의 빛이 하늘에 비쳐요

A tiny star lights up way up high

하늘 높이 작은 별 하나가 빛나요

All across the land dawns a brand new morn

온 땅에 새 아침이 밝아 와요

This comes to pass when a child is born

한 아이가 태어날 때면...

 

A silent fish sails the seven seas

물고기들이 온 바다를 조용히 헤엄치고

The winds of change whisper in the trees

변화의 바람이 나뭇가지에서 속삭여요

And the walls of doubt crumble tossed and torn

의심의 벽들이 산산이 부서져 내려요

This comes to pass, when a child is born

한 아이가 태어날때면

 

A rosy dew Settles all a round

장미빛 이슬이 온세상을 뒤덮고

You got the feel You're on solid ground

단단한 반석위에 서있는 것 같은 느낌으로

For a feel up too No one seems for long

울적한 사람은 아무도 없어보여요

This comes to pass When a child is born

한 아이가 태어날때면

 

And all of this happens

이 모든 일들이 일어나는 건

Because the world is waiting, Waiting for one child

온세상이 한 아이의 탄생을 기다리기 때문이죠

Black, white, yellow, No one knows

피부색이 어떨지는 아무도 알 수 없지만

But a child that will grow up

아이가 자라게 되면

And turn tears to laughter, Hate to love, war to peace

눈물이 웃음으로, 증오가 사랑으로, 전쟁이 평화로 바뀌어

And everyone to everyone to neighbour

모두가 이웃이 되고

And misery and suffering will be words

비참함이라던가 고통은

To be forgotten, forevrer

영원히 잊혀진 말들이 될겁니다

 

It's all a dream and illusion now

지금은 이 모든 것이 꿈이고 환상이지만

It must come true sometime soon somehow

언젠가 멀지 않은 미래에 꼭 이루어질 거에요

All a cross the land Dawns a brand new morn'

온 땅에 새 아침이 밝아 와요

This comes to pass When a child is born

한 아이가 태어날 때면

All a cross the land Dawns a brand new morn'

온 땅에 새 아침이 밝아 와요

This comes to pass When a child is born

한 아이가 태어날 때면

 

댓글
1
댓글 쓰기
권한이 없습니다.