회원가입

로그인

아이디
비밀번호
ID/PW 찾기
아직 회원이 아니신가요? 회원가입 하기

이순신 시조

청년의힘

◈<진중에서 읊다1> 陳中吟一

天步西門遠(천보서문원)         임금의 행차는 서쪽으로 멀어지고,
東宮北地危(동궁북지위)         황태자는 북쪽 땅에서 위태로우니.
孤臣憂國日(고신우국일)         외로운 신하는 나라를 걱정하고,
壯士樹勳時(장사수훈시)        장수는 공을 세울 때이로다!


誓海魚龍動(서해어룡동)         바다에 맹세하니 물고기와 용도 감동하고,
盟山草木知(맹산초목지)         태산에 맹세하니 초목도 알아주는구나!
讐夷如盡滅(수이여진멸)         원수인 동쪽 오랑캐 모조리 멸할 수 있다면 -
雖死不爲辭(수사불위사)         나 비록 죽음도 사양치 않겠노라!


◈<진중에서 읊다2> 陳中吟二

二百年宗社(이백년종사)         이백년 누려온 이 나라가

寧期一夕危(영기일석위)         하루 밤 사이에 위급해질 줄 어찌 알았겠는가!

登舟擊楫日(등주격즙일)          배에 올라 노를 두드리며 맹세하던 날

拔劍倚天時(발검의천시)         칼 뽑아 저 하늘에 의지하나니.


虜命豈能久(노명기능구)         놈들의 목숨 어찌 길겠느냐!

軍情亦可知(군정역가지)         군부 또한 나에게 맡겼나니.

慨然吟短句(개연음단구)         비장한 시구를 읊어 보노라!

非是喜文辭(비시희문사)         흥겨운 문장 어울리지 않으니..


◈<진중에서 읊다3> 陳中吟三

水國秋風夜(수국추풍야)         드넓은 바다 가을 바람 불어오는 밤

愀然獨坐危(초연독좌위)         홀로 앉아 수심에 잠겼는데,

太平復何日(태평복하일)         언제쯤 평화로운 날 도래할 것인가.

大亂屬玆時(대란속자시)         심히 나라가 위기에 처했나니...



業是天人貶(업시천인폄)         임금은 나의 공을 알아주지 않건만,

名猶四海知(명유사해지)         세상은 나의 이름을 기억해 주리라!

邊優如可定(변우여가정)          변방을 넉넉히 다스린 뒤에는,

應賦去來辭(응부거래사)          도연명의 귀거래사 나도 읊으리!

댓글
0
댓글 쓰기
권한이 없습니다.