회원가입

로그인

아이디
비밀번호
ID/PW 찾기
아직 회원이 아니신가요? 회원가입 하기

홍카콜라TV는 섬넬에 굳이 중국용어를 사용한 이유가 뭐지?

profile
Voodookiss

 

Screenshot_20221230_220832_YouTube.jpg

 

이렇게 밖에 표현  못하나?

 

resource.gif

댓글
22
댓글 쓰기
권한이 없습니다.
  • 켈켈켈<span class=Best" />
    2022.12.30

    한자 쓴거 갖고 중국어라니.....

  • Mango<span class=Best" />

    뭔가 쓰기에 딱맞는 표현이었던거 아닐까?

  • Mango<span class=Best" />

    중국어라기보단 한자표현인듯 중국이 많이써서 그렇게 느끼는거같은데

  • Mango

    뭔가 쓰기에 딱맞는 표현이었던거 아닐까?

  • Mango

    중국어라기보단 한자표현인듯 중국이 많이써서 그렇게 느끼는거같은데

  • Mango
    박지후대세
    2022.12.30
    @Mango 님에게 보내는 답글

    맞음

    중국 뿐만 아니라 대만에서도 많이 쓰는 표현임. 거기도 표준중국어가 공용어지만

  • Mango
    Voodookiss
    작성자
    2022.12.31
    @Mango 님에게 보내는 답글

    굴기는 중국에서도 잘 쓰지 않는 표현임

    2000년 초반까지도 중국서적 혹은 중국매체 어디서도 볼수 없었던 신조어임

  • 박지후대세
    2022.12.30

    굴기는 일본 국어사전에도 있는 표현임

  • 켈켈켈
    2022.12.30

    한자 쓴거 갖고 중국어라니.....

  • 켈켈켈
    Voodookiss
    작성자
    2022.12.31
    @켈켈켈 님에게 보내는 답글

    굴기라는 단어는 거의 쓰이지 않다가 후진타오의 화평귤기를 시작으로 2006년 대국굴기라는 CCTV의 다큐멘터리를 시작으로 본격적으로 사용되고 있다고 보는게 정설임

     

    중국에서도 후진타오 이전에는 거의 쓰지않던 단어라는거고 이 단어는 중국한정으로 사용되고 있다고 보는게 정설임

  • 켈켈켈
    Voodookiss
    작성자
    2022.12.31
    @켈켈켈 님에게 보내는 답글

    중국어와 중국이 사용하는 선전선동 용어로서의 중국용어를 헷갈리는듯

  • 하늘호랑이
    2022.12.30

    국어사전을 찾아보면 "굴기 (崛起)"는  ' 1. 산 따위가 불쑥 솟음, 2. 벌떡 일어섬'이라고 나옵니다.

    대구굴기는 굴기(崛起) 앞에 대구를 넣어서 만든 표현으로 굴기(崛起)는 같은 한자문화권인 중국과 일본에서도 사용하는 단어로 OO굴기(崛起)라는 표현을 자주 씁니다.

    대구굴기는 이렇게 만들어진 표어같고 그 뜻이 이해가 안 갈 수 있으므로 한자로도 적은 것같아요.

  • 하늘호랑이
    Voodookiss
    작성자
    2022.12.31
    @하늘호랑이 님에게 보내는 답글

    국어사전 등재는 많이 쓰이기 시작하고 일반화되면 등재되는데 굴기란 단어자체가 중국에서도 신조어 느낌이고 쓰임새 역시 중국발 기사 한정으로 쓰이고 있다는거

     

  • 大道無門
    2022.12.30

    ㅎㅎㅎㅎ 그 이유면 나는 매국노 되는데....

  • 大道無門
    Voodookiss
    작성자
    2022.12.31
    @大道無門 님에게 보내는 답글

    굴기의 어원이나 유래라도 알고보고 그런 소리를

  • 심익차니

    사자성어 같은 걸 쓴 게 아닌가?

  • 불낙됐쓰
    2022.12.31

    중국의 '대국굴기'는 오만함과 교활함, 각종 민폐와 갑질 등을 내세워 (더러운 방식으로) 세계에 우뚝 서겠다는 뻔뻔한 수작
     

    홍준표의 '대구굴기'는 치밀함과 겸손함, 꾸준함을 바탕으로 대구를 자랑스러운 도시, 대한민국의 중심 도시로 탈바꿈하겠다는 당찬 계획

  • 샘숭세탁기

    음 중국이 굴기란 표현을 요즘따라 많이 쓰긴 하긴 하는데

     

    한자로 표현되는 말에 좀 가깝긴 한듯

    이와 관련되어서 일본어 사전에도 나와있고, 무엇보다 우리나라 문종실록이나 세종실록, 일제시대 동아일보에서도 나오고

    그리고 중국에서 쓰일 때도 저 굴기를 간자체로 안 바꾸고 그냥 한자로 쓰는거 같던디?

  • 샘숭세탁기
    Voodookiss
    작성자
    2022.12.31
    @샘숭세탁기 님에게 보내는 답글

    신조어도 사전에 등록되기 때문에 어느 나라 사전에 나온건 의미가 없고 역으로 검색을 해도 겨우 용례를 찿을 정도로 일반화된 단어가 아님

     

    게다가 위 댓에서도 썼지만 2006 cctv다큐가 방영되기 전까지는 중국에서도 거의 사용하지 않던 단어

    보통 모토로 지정되는 단어들은 유래가 고사에서 인용되는게 정상인데 고사에서의 용례를 찿을수가 없음

     

    게이가 말했듯이 일제시대 동아일보에서 겨우 용례를 찿았다면(그 굴기가 현재의 굴기의미와 맞는지도 의문이지만) 거의 사장되었던 고어거나 신조어에 가깝다는 말이지

     

    그만큼 알게 모르게 중국의 영향을 받았다는 의미도 되고

  • Voodookiss
    샘숭세탁기
    @Voodookiss 님에게 보내는 답글

    흐음...내가 어문 쪽에는 지식이 없어서 말을 더 할 수 없긴 한데

    근데 내 개인적인 생각은 한자에 더 가까운듯

     

    왜냐하면 동아일보나 조선왕조실록에서도 저 한자가 그대로 쓰이는데

    예시로

    세종실록 120권에

    법에 그친 곳에 장사하면 왕후(王侯)가 굴기(崛起)한다.

     

    라고 그대로 쓰인 것으로 보임. 저 한자가 그대로 쓰였고

    그리고 최근 그 중국의 '반도체 굴기'와 관련된 기사(http://www.the-pr.co.kr/news/articleView.html?idxno=15215)에서도 '한자표기'로 부흥을 일컫는다고 나와있는데

     

    뭐 요즘 중국에서 자주 쓰여서 나도 다른 표현이 있었을텐데 하는 생각이 있긴 하지만

    '중국말'이라기보다는 '중국에서 최근들어 자주 쓰이는 한자'라고 말해야하지 않을까 생각됨

  • 샘숭세탁기
    Voodookiss
    작성자
    2022.12.31
    @샘숭세탁기 님에게 보내는 답글

    내 말은 중국말이냐 한자냐의 차이가 아니라 중국정부에서 사용하는 모토로써의 용어를 말하는거

  • Voodookiss
    샘숭세탁기
    @Voodookiss 님에게 보내는 답글

    애매한거 같은데 나는 흠

    물론 게이 말이 맞을 수 있겠지만

     

    중국 정부의 최근 20년간 모토 용어이기도 하면서도

    한자식 표현으로도 보일 수 있지 않나 생각되어서 애매해 보이는거 같은데

     

    어렵네 흠

  • 존판던

    굴기에 대한말을 거론한 칼럼이긴해

    일부긴하지만 게이가생각하는게 아니야

    홍카가 쓴개념은😎🤩

    https://www.kookje.co.kr/mobile/view.asp?gbn=v&key=20190925.22029002968

    DE2A2EA9-7BDE-433C-866E-8855C8EE5014.jpeg